نقل قول:
نوشته اصلی توسط Kingqwa
dane جان من فکر میکنم که این توضیحات بسیار عالی فقط یه خواهشی دارم که بعضی از اصطلاحات رو خواشها ترجمه کنید بعضی ها مثل من خوب با انواع سرویس ها مثل kick و topspin آشنایی دارن اما خوب از بعضی از اصطلاحات سر در میارن.
|
دوست عزیز
صفحه قبل رو اگر بخونی میبینی که من چنین چیزی گفتم:
دوست عزیز من از کسانی که در جملاتشون کلمات انگلیسی به کار می برند متنفرم , اما برخی کلمات هستند که من ترجمه ای که به طور کامل مفهوم کلمه رو برسونه پیدا نمی کنم , مثلا در همین پستهای قبل:
Topspin goes in
چرخش رو به داخل می رود ( ایا شما چیزی از این جمله متوجه می شوید )