نمایش پست تنها
قدیمی 01-30-2014, 08:56 PM   #75
delpotro
Senior Member
 
تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: چت باکس تنیس تاکرز
پستها: 1,257
سپاس: 12,428
در 1,244 پست 8,595 بار سپاسگزاری شده
بازیکن (های) مورد علاقه: اسطوره نواک جوکوویچ ، نادال، بردیخ، سونگا، تیم ،پیا، کلیژان، کرنو بوستا، آندری کوزنتسوف،کارن هاچانوف،چانگ هیون،دونا وکیچ ، خواهران ویلیامز، تیلور فریتز ،وسلی،ویکمایر،تیپسارویچ ، یوژنی،اناستازیا سواستوا و ....
پیش فرض پاسخ : چرا فدرر بزرگترين بازيكن تاريخ تنيس است؟

نقل قول:
نوشته اصلی توسط mspayam نمایش پست ها

این پست محمد رو هم من فقط با این منظور نقل قول کردم که بگم فارغ ار هر موضوعی که بحث می کنین، اگه ممکنه لطف کنین و هوا این زبان مادرمرده ی فارسی رو هم داشته باشین و اگه از اصطلاح خاصی استفاده می کنین لطفاً املای درستش رو به کار ببرین. مخصوصاً دوستانی که مسوولای هستن اگه لطف کنن و دقت بیشتری داشته باشن، می شه امید داشت که سایر کاربرها هم همین دقت رو به خرج بدن.
مثلاً همین ذرث فاطع غلطه و درستش ضرس قاطع هست:

http://farsilookup.com/p2p/seek.jsp?...B6%D8%B1%D8%B3


من هم اصلاً هدفم ملانقطه ای بودن و این جور چیزا نیست، ولی اگه همین غلط های کوچیک رو جلوشون رو نگیریم دیر یا زود با یه زبانی روبرو می شیم که هر کس هر جور که دلش می خواد رسم الخطش رو به کار می بره و دیگه هرج و مرجی می شه که بیا و ببین.
مهدی جان از شما توقع نداشتم. ناامیدم کردی!

نفرین به ضرس قاطع درست و اشتباهش!

اگه قراره آموزش زبان بدین،بهتره واژه برابر پارسی اش رو بیاموزید.

بهترین برابر پارسی برای این واژه تازی، استوارانه است.
delpotro آنلاین نیست.   پاسخ با نقل قول