نقل قول:
نوشته اصلی توسط Saeedzr
دقیقا هنر اینه که موقع حرف زدن یه زبان دیگه لحجه زبان مادریت رو تغییر بدی
مثلا ما ایرانیا میگیم CinAma در حالیکه هست Cinema یا مثلا تانک،یا پمپ
یا خیلی از چیزای دیگه
حالا اگه موقع انگلیسی حرف زدن اینجوری بگی که جز خنده شنونده چیزی در پی نداره
حالا باز بیا بگو مشکل از محل تولده یا یه بهانه جدید بیار
|
تو برو اول فرق Accent و Pronunciation رو یاد بگیر بعدا بیا اظهار فضل کن برادر، بله کسایی که به یک زبون خاص عادت کرده باشند سخته براشون موزیک حروف و نوع تولیدش در هنجره رو عوض کنن. اونم برای یه اسپانیایی زبون که خیلی غلیظ حرف میزنن نگاه به زبون فارسی نکن که هیچی غل و غش نداره. برای یه اسپانیایی زبون سخته. سینما رو سینما گفتن چه ربطی به اکسنت داره آخه من نمیدونم!!!!!!!!!!