نقل قول:
نوشته اصلی توسط koury
دوست عزیز تلفظ صحیحتر Paul فکر کنم همون پُل باشه، پال هم یه کم سخت تر در دهن میچرخه هم آدم رو به اشتباه میندازه!! من که تا دیروز نمیدونستم منظور شما از پال اناکن همون پُل آناکون هست!!
|
دوست من تقصیر از من و شما نیست . مشکل زبان فارسی هست که نمیشه نشون داد دقیق چه تلفظی داره. اسم انگلیسیش Paul Annacone که Paul رو به زبان فارسی میشه بگیم پل اما انگلیسی ها اونو با الف تلفظ میکنن تا جایی که من شنیدم....اشتباه منه . اسم رو اگر فارسی نیست باید انگلیسی نوشت !
البته کن هست . اون یکی جنبه خیلی خوبی نداره و به جز جنبه بدش. annacone یک o دراه برای همین اناکن من نوشتم. اگه 2 تا داشت چاره ای جز اون یکی نبود